Artık hedef kitlenizi çok iyi tanıyorsunuz. Markanızı yansıtan yaratıcı, özgün ve kapsamlı içeriklerle harika bir içerik pazarlama stratejisi (iç link) oluşturdunuz. Peki, en uygun maliyetle, markanızı geniş coğrafyalara taşımak ister miydiniz? Günümüzün dijital dünyasında, her çeşit ürünü ve hizmeti tüketicisiyle buluşturmak yalnızca bir tık uzağımızda. Durum böyle iken dil engelini ortadan kaldırarak hedef kitleyi globale taşımak mümkün!
Belirlediğiniz hedef kitlesi, özellikle birden çok dilin konuşulduğu insanlardan oluşuyorsa kelimelerin gücünü ele geçirmek sizler için çok daha önemli bir hal alacaktır. Ürünlerinizi ve hizmetlerinizi pazarlarken en büyük dayanağınız hitap ettiğiniz kitleyi tanımak, onların dilinden anlamak, ihtiyaçlarını ve arzularını sezebilmek iken durum global pazara taşındığında işler zorlaşıyor. Küreselleşen dünyada ürün ve hizmet giderek çeşitlenirken tüketiciler markayı tanımaya öncelik veriyor. Üründen ziyade bir vizyonu, güzel bir başarı hikayesini satın almayı tercih ediyorlar. Bu sebeple, markasını globale taşıyanların en büyük önceliği hedef kitlesiyle aynı dili konuştuğundan emin olmaktır. Neyse ki hedef kitlenizle aynı dili konuşabilmek için yüzlerce saat ayırıp dil kurslarında dirsek çürütmenize gerek yok.
Sunduğumuz çeviri hizmetleri ile, çeviri yaptığı dilde uzmanlaşmış, yaratıcı metin yazarlarımız sizleri globaldeki hedef kitlenizle aynı dilde konuşturuyor.
Web Sitesi Çeviri Hizmetleri Avantajları
Yapılan araştırmalara göre, dijital dünyada kullanıcıların %72’si internet tarayıcılarını kendi dillerinde kullanıyor. Bu kişilerin %56’sı ise kendi dillerinde hizmet sunulmasının ödeyecekleri paradan daha önemli olduğunu belirtiyor. Kullanıcıların %46’sı ise kendi dillerinde tanıtılmayan ürün ve hizmetleri satın almadıklarını söylüyorlar. Özetle, yadsınamayacak kadar büyük bir kitleyi, ürün ve hizmetleriniz onlar için üretilmiş olsa da sizi anlamadıkları için kaybediyorsunuz!
Yaratıcı metin yazarlarının sizlere sunduğu Çeviri hizmetleri sayesinde, hedef kitlenizi geniş bir pazarda ürün ve hizmetlerinizle kolayca buluşturabilirsiniz.
Müşteri Odaklı Yaklaşımla En Uygun Maliyetli Pazarlama Aracı
Müşterilerinize doğru kanallarla ulaşmak önemli. Ancak markanızın ürün ve hizmetlerini tekrar ve tekrar tercih etmeleri çok daha önemlidir. Pazarladığınız ürün ve hizmetler her ne ise bunlar akıllara geldiğinde müşterilerinizin yüzü önce size çevrilmelidir. Böylece daha istikrarlı ve giderek yükselen bir satış grafiği çizebilirsiniz. Web sitenizde gezinen kullanıcıların kendi dillerinde ürün ve hizmet satın alabilmeleri de bu yolda sizin için büyük bir rekabet avantajı sunacaktır. Ayrıca çeviri hizmetleri, küresel bir pazarda öne çıkabilmek için tercih edebileceğiniz en uygun maliyetli pazarlama aracıdır.
Küresel Marka, Güçlü Bir İmajda Çeviri Etkisi
Hedef kitlenizin gözünde itibarınızı güçlendirecek, iyi bir izlenim yaratmanızı sağlayacak en önemli faktörlerden biri web sitenizin farklı kültürlerden müşterilere hitap edebilmesidir. Web sitenizin yabancı dillere çevrilmesi, güvenirliğinizi ve marka kalitesini artırır. Sizler de çeviri hizmetlerinden faydalanarak kullanıcıların sizi tercih etmeleri için onlara güçlü bir sebep verebileceksiniz.
Çeviri Hizmetleri SEO Çalışmalarında Fark Yaratıyor
Arama motoru optimizasyonu (SEO) çalışmalarıyla markanızı arama motorlarında en üst sıralara taşıyor. Hedef kitlenize onların konuştuğu dilde hitap etmenizi sağlayan çeviri hizmetleri aynı zamanda web sitenizin SEO performansını da artırıyor. Hedef kitlenize onların ana dillerinde hitap etme fırsatı sunarken aynı zamanda kalabalık dijital dünyada bilinirliğiniz artıyor. Çünkü, web sitenizde yer alan dil seçenekleri, arama sonuçlarında daha üst sıralarda yer edinmenize yardımcı olarak daha geniş bir kitleye ulaşmanızı sağlıyor.
Web Site Çeviri Hizmetlerinde Süreç Nasıl İlerler?
Dijital pazarda rekabet avantajı sağlayan en önemli faktörlerden biri, markanızın web sitesidir. Küresel bir pazarda yer almak istiyorsanız web siteniz, belirlediğiniz hedef kitlelerinin konuştuğu tüm dillerle potansiyel müşterilere merhaba diyebilmeli. Ürün ve hizmetlerinizle ilgili verdiğiniz tüm bilgiler, sizi diğerlerinden ayıran misyon ve vizyonunuz hitap ettiğiniz herkes tarafından anlaşılır olmalı. Web sitenizdeki tüm içeriklerin çevirisi kusursuz bir şekilde yapılmalı. Bu süreçte,
- Kapsamlı araştırmalarla hedef kitlesi belirlenir.
- Belirlenen hedef kitlesi ve markanın talepleri doğrultusunda ihtiyaç analizi yapılır. (Web sitesinde hangi bölümler çevrilecek, hangi dillere çevrilecek vb.)
- Hedef kitlenin kullandığı diller ve kitle tarafından benimsenen üslup belirlenir.
- Hedef kitlenin özellikleri ve markanın belirlediği hedefler doğrultusunda çeviri hizmeti yapılır.
- Yapılan çevirilerin web sitesindeki tasarımla uyuşup uyuşmadığı kontrol edilir. Metinlerin uzunluğu vb. değerlendirilir.
- Yapılan çeviri işlemleri mutlaka detaylı kontrollerden geçer. Dilbilgisi, anlam bütünlüğü, tutarlılık gibi unsurlara dikkat edilir. Bu süreçte bir profesyonelden destek alınmalıdır.
Çeviri Hizmetlerinde Dikkat Edilmesi Gerekenler
- Gelişen teknolojinin bize sunduğu nimetler sayesinde herhangi bir dilde çeviri yapmak için internete bağlanmamız yetiyor. Üstelik artık çeviri işlerimizi yapay zekâ teknolojileriyle de yapabiliyoruz. Ancak bu araçlarla yaptığınız çeviriler, önemini defalarca kez vurguladığımız marka ruhunu ve vizyonunu müşterilerinize aktarmakta yetersiz kalacaktır. Ayrıca web sitenizdeki içeriklerin kalitesini düşürecektir. İmajınızı tümden zedeleyecek bir hamleyle, rekabetçi dijital dünyada marka değerinizi düşürmemelisiniz. Bu yüzden mutlaka profesyonel çevirmenler ve editörlerden yardım almalısınız.
- Yapılan çevirilerde kültür farklılıkların gözetilmesi de bir başka önemli unsurdur. Sunduğunuz ürünler ve verdiğiniz hizmetleri küresel bir bakış açısıyla ele almalısınız. Alanında uzman kişiler tarafından yapılmayan çevirilerde anlam bozuklukları mutlaka olacaktır. Çeviri hizmetleri tüm bunlar dikkate alınarak gerçekleştirilmelidir.
- Web sitenizdeki tüm içerikler, kültürel farklılıklar gözetilerek çevrilirken orijinal içeriğe sadık kalınması da önemlidir. Misyonunuz, vizyonunuz ya da başarı hikayenizin, daha da kötüsü sunduğunuz ürün ve hizmetlerin bambaşka bir hale dönüşmesini istemeyiz. Yaratıcı metin yazarları sizi ve sunduklarınızı anlayarak bunları, çeviri yaptıkları dilde de anlaşılabilecek bir vizyonda sunar.
- Markanızı, ürünlerinizi ve hizmetlerinizi bambaşka bir coğrafyaya sunmadan önce en çok dikkat edilmesi gereken ise hazırlık sürecidir. Sizlerle paylaştığımız tüm bu bilgilerin ışığında, acele etmeden, stratejik bir şekilde planlama yaparak yola çıkmalısınız.
En nihayetinde, her ne kadar dijital bir ortamda dahi olsa uluslararası bir pazara açılma ve hedef kitlenizi büyüterek satışlarınızı artırma niyetindesiniz. Bu yüzden sizin dilinizden anlayan ve diğer dillerden insanları markanızla buluşturan profesyonellerden yardım almalısınız. Yaratıcı Metin Yazarları (iç link), markanızın ruhunu anlayarak, müşterilerinizin de bu ruhla tanıştığından emin olur.
Kaynakça
- Sağlam M., (Mayıs 2021). Dijitalleşen Dünyada Pazarlama.
- Bharadwaj A., Sawy O.A., Pavlou P., & Venkatraman N.V., (Temmuz 2013). Visions and Voices on Emerging Challenges in Digital Business Strategy